第12篇 论论教会显明和隐秘的使命
凡例
- 本文译自:
- 叙利亚文:M. Kmosko, Liber Graduum (PS 3; 1926) (Syr. text with LT), 285-304. 该版本下载地址为:https://archive.org/details/PatrologiaSyriacaIIILiberGraduum_201603
- 英译本:R. A. Kitchen and M. F. G. Parmentier, The Book of Steps. The Syriac Liber Graduum (Kalamazoo, Mich.: Cistercian, 2004), 119-126.
- 版权申明:若您想转载此文,请按版权申明
- 格式转载: 袁永甲译,《步书12篇全文》,2026年1月29日,此文网址,引用日期。
- 经文翻译以叙利亚文为准,亦参考和合本和思高本。
- 翻译以直译为主,节选部分精彩片断,译者会加上标题
介绍1
《步书》(Book of Steps Liber Graduum, Ktābā d-massqātā)成书时间在四世纪中叶到公元430年。该书讨论灵性生活和追求做完全人,由30篇叙利亚论文 (memre) 和一篇介绍文(mamllā) 组成。 匿名的作者在论文极少提及历史或地理细节,但提及他所在的修道团体位于伊拉克东北部,接近小扎布河(the [Lesser Zab River]{.underline})。
该书无标题。其拉丁名 (Liber Graduum) 是由迈克•可莫斯科(Michael Kmosko)在1926年做叙利亚(连同拉丁译文)校勘本时起的,表明苦修的步骤 (massqātā) :为了去基督天上之城,人必须爬陡峭的路。该词步骤在论文中只提到两次,论文19和20。可莫斯科(Kmosko )用了十五种手稿,其中只有三种手稿含有超过5个论文的内容。
可莫斯科认为该书主要是4世界中晚期弥赛亚运动2的一手文献。这种论调被哈舍(I. Hausherr )接受,并占据学术界30年之久。20世纪50年代,阿索•哦伯思(A. Vööbus)挑战了该书的祈祷派特质,并告知学者,该书见证了叙利亚早期灵修传统。关注该书的其他方面的学者有圣灵论(A. Guillaumont), 教会论(R. Murray), 人论和祈祷(A. Kowalski), 结构(L. Wickham)和基督论和苦修主义 (D. Juhl).
30篇论文长短不一,主题多样:涉及解经,讲道,苦修方法。贯穿全书主题的是基督徒的两种生活状态:正直人 uprightness (kenutā) 和完全人或大人perfection or maturity (gmirutā) ,以及那些要过两种生活的人正直人 (kene) 和完全人 (gmire)。
写作于修院团体之前,《步书》作者试图对抗对完全者标准和热情的颓势。书的前半部分介绍蒙召为正直者和完全者的规条。后半部分包含各类主题,最后六个论文指出正直者的合理性。
论文的题目如下:编辑者的序言。1.作者介绍;2.论那些想要成为完全的人;3.论属灵的与属物的侍奉;4.论病人吃的蔬菜;5. 论孩子的奶;6.论完全者和他们持续的成长;7.论对正直者的诫命;8.论人当竭尽所能喂养穷人;9.论正直人和爱正直的人以及先知;10.论禁食以及身心的谦卑;11.论当律法摆在我们面前时,如何听圣经;12.论教会隐秘和公开的使命;13.论正直之道;14.论正直者与完全者;15.论亚当婚姻的渴望;16.论人如何超过主要的诫命;17.论我们主的受难如何成为我们众人的榜样;18.论祈祷的眼泪;19.论完全者的分辨力;20.论去我们主城市路上的艰难步骤;21.论亚当树;22.论审判;23.论撒旦、法老和以色列;24.论忏悔;25.论上帝与撒旦的声音;26.论主为亚当建的第二条诫命;27.关于获救的窃贼的历史;28.论人魂不等同于人血;29.论攻克己身;30.论信心的诫命和对隐修的热爱。
(按:为方便读者找到对应英文,30篇论文题目如下:
1. Author’s introduction; 2. About those who want to become Perfect; 3. The physical and spiritual ministry; 4. On the vegetables for the sick; 5. On the milk of the children; 6. On those who are made Perfect and continue to grow; 7. On the commandments of the Upright; 8. On one who gives all he has to feed the poor; 9. On Uprightness and the love of the Upright and the prophets; 10. On fasting and the humility of body and soul; 11. On the hearing of Scripture when the Law is read before us; 12. On the hidden and public ministry of the church; 13. By the same author on the ways of the Upright; 14. On the Upright and the Perfect; 15. On Adam’s marital desire; 16. On how a person may surpass the major commandments; 17. On the sufferings of our Lord who became through them an example for us all; 18. On the tears of prayer; 19. On the discernment of the way of Perfection; 20. On the difficult steps which are on the road of the City of our Lord; 21. On the tree of Adam; 22. On the judgments which do not save those who observe them; 23. On Satan and Pharaoh and the Israelites; 24. On repentance; 25. On the voice of God and of Satan; 26. On the second law which the Lord established for Adam; 27. About the history of the thief who is saved; 28. On the fact that the human soul is not identical with the blood; 29. On the discipline of the body; 30. On the commandments of faith and the love of the solitaries.)
Primary Sources
• R. A. Kitchen and M. F. G. Parmentier, The Book of Steps. The Syriac Liber Graduum (2004). (ET, incl. further references)
• M. Kmosko, Liber Graduum (PS 3; 1926). (Syr. text with LT)
Secondary Sources
• K. Fitschen, Messalianismus und Antimessalianismus (1998), 104–128.
• A. Guillaumont, ‘Situation et significance du Liber Graduum dans la spiritualité syriaque’, in SymSyr I, 311–22.
• K. S. Heal and R. A. Kitchen (ed.), Breaking the mind: New studies in the Syriac Book of Steps (2014).
• D. Juhl, Die Askese im Liber Graduum und bei Afrahat (Orientalia Biblica et Christiana 9; 1996).
• N. A. Khalek, ‘Methods of instructing Syriac-speaking Christians to care for the poor: A brief comparison of the eighth Mēmrā of the Book of Steps and the Story of the Man of God of Edessa’, *Hugoye *8.1 (2005).
• R. A. Kitchen, ‘Conflict on the stairway to heaven: The anonymity of perfection in the Syriac Liber Graduum’, in SymSyr VII, 211–20.
• R. A. Kitchen, ‘Becoming perfect: The maturing of asceticism in the Syriac Book of Steps’, *JCSSS *2 (2002), 30–45.
• R. A. Kitchen, ‘Syriac additions to Anderson: The Garden of Eden in the Book of Steps and Philoxenus of Mabbug’, *Hugoye *6.1 (2003).
• R. A. Kitchen, ‘Slouching Towards Antioch: Biblical Exegesis in the Syriac Book of Steps’, in Syriac and Antiochian Exegesis and Biblical Theology for the 3rd Millennium, ed. R. D. Miller (2008), 64–95.
• R. A. Kitchen, ‘Making the Imperfect Perfect: The Adaptation of Hebrews 11 in the 9th Mēmrā of the Syriac Book of Steps’, in The Reception and Interpretation of the Bible in Late Antiquity, ed. L. DiTommaso and L. Turcescu (2008), 227–51.
• A. Kowalski, Perfezione e giustizia di Adamo nel Liber Graduum (OCA 232; 1989).
• A. Kowalski, ‘Die Gebete im Liber Graduum’, *OCP *55 (1989), 273–282.
• D. Lane, ‘The Book of Grades, or Steps’, *Harp *14 (2001), 81–8.
• R. Murray, Symbols of Church and Kingdom (1975), 34–6, 263–269.
• C. Stewart, Working the earth of the heart: The Messalian controversy in history, texts, and language to AD 431 (1991).
• A. Vööbus, ‘Liber Graduum: Some aspects of its significance for the history of early Syrian asceticism’, in Charisteria Ioanni Kõpp octogenario oblata (PETSE 7; 1954), 108–28.
• A. Vööbus, History of Asceticism in the Syrian Orient, vol. 1 (CSCO 184; 1958), 178–84, 190–7; vol. 3 (CSCO 500; 1988), 1–18.
• L. Wickham, ‘The Liber Graduum revisited’, in SymSyr VI (1994), 177–87.
Robert A. Kitchen
《步书》第12篇
凡例
本文译自:
叙利亚文:M. Kmosko, Liber Graduum (PS 3; 1926) (Syr. text with LT), 285-304. 该版本下载地址为:https://archive.org/details/PatrologiaSyriacaIIILiberGraduum_201603
英译本:R. A. Kitchen and M. F. G. Parmentier, The Book of Steps. The Syriac Liber Graduum (Kalamazoo, Mich.: Cistercian, 2004), 119-126.
经文翻译以叙利亚文为准,亦参考和合本和思高本。
[]为方便读者理解译者加的词汇,()会注明英文或叙利亚文,或注释用
翻译以直译为主
第12篇 论教会显明和隐秘的使命
1. 我的弟兄,这样做是正确的:就是我们要相信,一方面,我们要隐秘地有一颗离地升天的绝尘之心;另一方面,我们也当在肉体上放弃我们的财物和遗产;然后,我们要遵守赐万有生命者的诫命,并知道有一种心灵隐秘的祈祷——这样的心与主联合,并不止息地想念主。让我们身和心都祈祷,正如耶稣在身中和灵里都祝福和祈祷。
使徒和先知也是这样祈祷的。让我们不要做缺少眼光(即无知)的人——他们不从先贤,远离属灵的父亲,却跟从属肉体的,不从真理的父亲,并使我们转离主的道和教训。既然我们知道有一种摒弃邪念的隐秘心斋,就让我们公开地禁食,正如我们的主也在第一次和最后一次传道时禁食。既然我们知道身体是隐秘的殿,心是让心灵敬拜的隐秘圣坛,就让我们在外在的殿(即教堂里)前殷勤于外在的圣坛。3 虽然我们疲于这些事,但我们将永活在属天的,极大自由的教会中,永活在由圣灵所建立和装饰的圣坛中。众天使和圣徒在这圣坛前侍奉,耶稣在他们面前,在他们之上,在他们周围主持并献祭。既然我们知道完全者受洗于耶稣基督,并且内心纯洁,就让我们相信并确认这可见的洗礼,因为对于那些信而受洗,并有好行为的人而言,它是属灵的,是寻求和解的,是罪得赦免的。
2.因我们的主以及他第一次和最后一次传道所建立的,肉眼可见的教会,圣坛和洗礼并非徒然。然而,正是通过这些可见的[教会,圣坛和洗礼],我们才处在那肉眼看不见的、天上[的教会]之中。因为我们的身体是殿,心是圣坛(希11:3)。让我们打开[门],进入这可见的教会、神职人员和敬拜,如此,我们就成为众人的榜样,效法我们主的守夜、禁食、忍耐和传道,让我们遵行并这样教导人(太5:19)。
如此,当我们大大谦卑,尊敬一切人,不论身份高低(大小),这样天上的教会和属灵的圣坛就向我们显现,我们通过心祷和身求(ܒܒܳܥܘܽܬܳܐ ܕܦܰܓ̈ܪܱܝܢ)在那里献上赞美,同时我们相信真实可见的圣坛,神职人员为我们在那里侍奉。这教会的一切都是照着那隐秘教会建造的,倘若我们怀疑或轻视这可见的教会,可见的圣坛,神职人员,叫人得赦的洗礼,我们的身体就不会成为神的殿,心也不会成为圣坛,荣耀之所。那天上教会,它的圣坛,神职和光也不会向我们显明。众圣徒聚在那里,他们清心,住在荣耀里,身披荣光,因为他们不轻视这蒙福的养育者(即地上可见的教会),它每日生产,养育善使,送他们到天上的大教会中。这可见的教会显于所有人。因我们的主建立了它的圣坛,洗礼,神职。因我们的主和他的使徒在其中祈祷,施洗,献上主体血,真实地侍奉。它是真教会,是蒙福之母,养育所有神的儿女,我们主的身体和心灵也住在里面。因为圣灵主在其中,它就是真殿,真坛。因为我们的主在那里,如经上所记:你们的身子就是主的殿,基督住在你们里面(参林前6:19)。
从那天上的教会产生一切美善,在那里光四面照耀我们。而它的样子就是地上的教会。它的神职,圣坛,并借着它服侍的类别使身体外在地侍奉,而心灵内在地服侍[上帝]。身体和心灵殷勤于这可见的教会时,它们就变得相似,紧跟它而行。(ܒܳܗ ܡܶܬܕܰܡܶܝܢ ܧܒܳܬܪܳܗ ܐܳܙܠܝܺܢ) 因此,这教会比万物都大,是众受洗者之母,尤其是因为主面的荣光穿过它,照耀它。
3. 这教会借着它的圣坛和洗礼生人如婴儿,他们吃奶直到断奶。然后,他们长大,接受教育,对身心有了理解,并使他们的身体成为[主的]殿,心为[主的]圣坛,吃比奶更强更好的食物,直到他们成为完全,真地吃主,正如主说:“吃我的人必因我活着。(参约6:58)” 当他们吃干粮时,如使徒所言:“长大成人的,才能吃干粮,他们有力量学习理解(希5:14)[主]的高深长阔(弗3:18)。他们将达到天上的教会,它将使他们完全,他们将进入我们王耶稣之城。他们在伟大的宫殿,一切活人与完全人的母亲那里侍奉。因此,我们不可轻视这可见的教会,因为它是一切婴儿的养育者,也不可轻视心中的教会,它是一切病弱者的力量,让我们热切地渴望那更高的,圣化一切圣徒的[教会]。
4. 这三类教会各有生命和事工,但一个的光荣要比另一个好。凡离开可见教会的侍奉,并没有进入那心的教会和更高(即天上)教会的人,他将没有罪的离开此世,他的善行与他相伴,这很好;凡进入心之教会离世的人要[比只是进入可见教会而离世的人]更好;而那在他心里进入那天上教会而离世的人,他那得以完全的灵有福了,他将去见主,与主面对面4。当人殷勤地参与这可见教会时,他就是在这心和天上的教会中。正如当人在可见的水中受洗时,有些 (menhwun)人也受了不可见的圣灵和火的洗礼。正如当人有信时就爱,能爱时就变得完全,完全时就要掌权治理。但没有这可见的洗礼,人就不能受火和圣灵的洗;没有这可见的教会,人就不能处在心和天上的教会中。如果人离开这可见的教会,去山上服侍5,他就犯罪了或有过失了。然而无论他在哪里,真教会对他是信实的,因为它活在他里面,它的约也不会断绝。
5. 因为正如养育婴儿的奶妈教他们吃比奶更好的面包,这可见的教会也教它的孩子们吃那好得多,[营养]更大的[食物],他们由此长大。不是奶妈没有食物,而是婴儿小不能吃硬食,还需吃奶。[照样]并非服侍于可见教会的圣灵要比心的和天上的教会软弱,因为是同一位圣灵服侍于这三类教会。亚当的后裔十分软弱,如果教会不像养育婴儿一样养育他们,他们就无法接受干粮(字面为:真正的食物)。
就像有很多孩子的奶妈,有些孩子三十天,有些孩子三十岁。她给他们同一种食物,会怎样呢?如果她只给他们干粮,三十天的孩子会死,而三十岁的孩子会长;如果她只给他们奶,三十天的孩子会活,长胖,而三十岁的孩子会[因饥饿]而难受,并死亡。因此,我们主和他的传道者——他们是全人类的老师6——给三十天的孩子命令,不可与淫乱的人吃饭,不可与通奸者,贪婪的人,发咒起誓者以及其他作恶的人相交。(参林前5:9-11)对三十岁的孩子说,要担待病弱的不幸(参罗15:1),向什么样人就做什么样人(参林前9:22),不要说人是异教徒或不洁或邪恶(使10:28),即便如此,也要看所有人比你好,这样你就会成长。
6. 教会按各人的情形给予指导。因为如果让三十天的婴儿去恶人家,他会死亡;但如果让三十岁的人去恶人家,他会使他们信主,就算他们没信主,他也不会死,因为他在灵性上已经长大成人了。因此,对那些在灵性上还是孩子,没有意识到他必须参与服侍的人,教会就要求他吃,直到他变得强壮。这并不是说,使徒关心食物,而是担心他们,由于停止善行,不知道如何操练[心灵]隐秘的工,就学会了懒惰、谎言和诽谤,落入淫词、俗谈和嬉笑中,从而忘了他们是基督徒。(提前4:7;弗5:4)。
但那心志高远,存心痛悔的人知道如何完成看不见的工。我们的主和他的传道者说:“不要挂虑你的身体穿什么,你的生命吃什么。"(太6:26),而是要寻求,思念上面的事(歌3:1)。因为这等人能纠正、安抚、劝勉和教导人,取悦赐万物生命者,能使人摆脱不道德的事、无益的交流、嬉戏、不合宜的笑、怨言恶行。由于这种指导非常有用,我们的主不允许能帮助众人的人从事地上的工作,因为就像主对西门彼得说的一样,对他说:“如果你爱我,就喂养我的羊、小羊、母羊和羔羊。"(参约21:15-17) 那喂养基督之羊的人不耕田,不做地上的工,而是聚集、喂养、和解交给他的羊,他的脸将在那位命令说’喂养我的小羊,母羊(nqawtāy)和羊羔的’ (约21:15-17) 人面前显现。
7. 进入天上教会的人有福了,在那里,主光照四方,正如太阳光照可见的教会和身体的殿。虽然太阳常常日落,但我们救主耶稣基督脸上的荣光不会离开天上的教会,虽然我们主无处不在,但他[只]在天上的教会公开显现,[只向]那些自谦、和平、与人为善、与邪灵争战、清心免于邪念的人显现,这等人正如使徒所说:“我们并不是与属血气的争战,乃是与那些执政的,掌权的、邪灵 (弗6:12)” 和毁灭者撒旦争战。
那与撒旦争战得胜的人将升到主公开照耀的天上教会,主荣耀同在的光辉将照耀他们。因为我们主说:“清心的人有福了,因为他们必得见神(太5:8)” 虽然各人按他的工(即遵守诫命的程度)有其他的福祉和地方,但只有那些洁净了一切恶行邪念的人能进入大地方(即天上教会),他们将上升看见主,与我们的主耶稣一同得荣耀,并从他的神职中领受祝福。谁能登神的山。谁能住在他的圣山——就是天上的教会:就是手洁心清的人。他将从主领受祝福,从上帝,我们的救主,我们的主耶稣基督领受公义。(参诗 24:3-5) 愿颂赞归于他,从今直到永永远远,阿门。
. 本介绍译自:Robert A. Kitchen , “Book of Steps,” in Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage: Electronic Edition, edited by Sebastian P. Brock, Aaron M. Butts, George A. Kiraz and Lucas Van Rompay, [https://gedsh.bethmardutho.org/Book-of-Steps]{.underline}. 注:文中一手和二手文献均不做翻译,以方便读者按图索骥;凡翻译的人名,地名,书名等都用()注明英文或叙利亚文原文,若译者要做进一步解释,则加(按:…) ↩︎
. 阿甲按:即叙利亚异端祈祷派,该派认为人可以通过祈祷直接在心里领受恩典,无需教会圣礼。 ↩︎
. 古代教会建筑模仿犹太教会堂,所谓圣坛是指圣桌(即盛放主圣体血的地方)所在的空间,是神父举行圣餐礼的地方,一般不让平信徒进入。这里特指应常常参加教会的圣礼,尤其是圣餐礼。 ↩︎
. 此一段,三个教会彼此关联,可见教会,心之教会,天上教会,而心正是通往天上教会的通道,由外而内,由内而通天。此心祷之另一要义也。 ↩︎
. 这里指异教崇拜。 ↩︎
. 这里是指使徒和他们后来的教父们。 ↩︎
