圣帕拉玛 为静修士辩护文1.2

翻译:袁永甲

编辑:唐艾莉

按:阿索斯山最重要的神学家静修士是圣格列高利·帕拉玛(Gregory Palamas,1296-1357)。帕拉玛出生于君士坦丁堡的一个参议员家庭,其父是国王好友,是王子之老师。在安德罗尼科斯二世(Andronikos II Palaiologos,1282-1328)的资助下接受了古典教育。父亲去世后,他放弃效忠皇室,而在1316年左右与他的两位兄弟一起前往阿索斯山,而他的母亲其母去了帖撒罗尼迦 (Thessaloniki)。

在20-40岁之间,他过着清静的修道生活,先是一所大修院修行,后在格洛西(Glossi,拉瓦拉Lavra和卡拉卡卢Karakalou之间)的一处修室(skete)隐居。土耳其人的袭击迫使他(和他的11名弟子)迁至帖撒罗尼迦,然后到维罗亚(Veroia)洞,最后于1331年回到阿索斯。1335年以及之后的14年,开始了静修之争(Hesychast Controversy)。

巴兰 (Barlaam the Calabrian, Βαρλαὰμ Καλαβρός, 1290-1348) 基于以下两点驳斥静修士。首先,他认为静修士所见的光并不是非受造的神光,而是受造的,物质(physical)的光;其次,他嘲笑静修士的祈祷姿势为肚脐祈祷者 (omphalopsychoi, Navel-psychics),认为心灵是无形的,应“在一切形式上远离身体,外在于它”。

帕拉玛被迫离开圣山去皇城与巴兰公开辩论,很可能在此期间,他写下了《为静修士辩护文三篇》。1341年君士坦丁会议持帕拉玛立场,巴兰去了西方。1341-7年又起纷争,1347和1351年两次会议再次确定帕拉玛的教导为正统。 1347年圣帕拉玛成为帖撒罗尼迦为都主教(主张社会正义与扶助孤寡)。1354年他被土耳其人掳去一年,与伊斯兰教对话。1357年11月14日圣帕拉玛在帖撒罗尼迦安息,9年后封圣。

帕拉玛是一位杰出的神学家和多产的作家,他有二十卷与静修主义争论相关的教义著作,以及大量的灵修和牧灵著作、讲道集和近50封信件存留于世。

此篇节选专门为静修士的祈祷姿势辩护,尤其主张以心为中心的人论,即认为心灵不是外在于身体,而是以心(包括心脏周边的空间)为中心遍在全身的。据笔者所知,已经有人“指控”静修士的这种祈祷姿势(尤其见尼克弗罗中吸气入心的祈祷方式为诺斯替主义,故笔者稍微多分享这篇文章,其初衷与我的导师马克西姆相同,就是为这种祈祷姿势和人论辩护。正如笔者在《叙利亚教父阿弗哈特论心在圣祷中的作用》中所阐明的,这种人论以及由此而有的祈祷姿势是源自叙利亚灵修传统的影响,是东方教会共识,是静修主义争辩的核心之一。

凡例

  • 本文翻译自:

    • 希腊校勘本:Triads I, ii
    • Γρηγορίου τοῦ Παλαμᾶ συγγράμματα [Syngrammata: Grēgoriou Tou Palama], ed. Panagiōtēs Chrēstou, Vols1 (Thessalonikē: Thessalonikē: [s.n.], n.d.), 391-406.
    • J. Meyendorff ed, Defense des saincs hesychasces (Spicileaium Sacrum Lovaniense 30-31 : Louvain, 1959), vol.1, 75-101.
  • 参考英译本:St. Nicodemos of the Holy Mountain and St Makarios of Corinth eds., Philokalia: Complete Text. Edited by and Translated by Palmer G. E. H., Sherrard Philip and Ware Kallistos, vols.4 (London: Faber and Faber, 1995), 331-42.

  • 此版感谢艾莉姐妹编辑,译者稍作修订而成,算是《爱神集》导读课的初译稿。一切 错误都归于译者,也欢迎学员参与译本完善过程,以期早日出版。

  • 版权申明:若您想转载此文,请按版权申明格式转载;若有杂志想出版此文,请通过电子邮件(areopagusworkshop@gmail.com)联系。

  • 「」系译者所加,以明确句子意思。 ()会附上希腊原文,或英文原文。若有译者按语,会加按字。

  • 圣经新约出处按和合本引用,但会酌情参考思高本,或根据希腊原文直译。 旧约引用尽量按七十士译本翻译。

正文

问:

神父,你引用教父的话语解答我的疑问时,你答得很好。因为,当我听到你的话语时,我的疑问就得到解答;真道之清明,令我惊叹。但我想,正如你所说的,每个词都有与之相对的词,而你的话里,或许有些互相对立之处。但我知道,亲身实践出来的见证,是无可推诿的。所以,当我听到圣徒们的话与你说的如出一撤时,我就不再忧虑这点了。

的确,不顺从圣徒体统(τούτοις 这里应是指上面提到的圣徒的话)的人,怎能配得信任呢?这样的人,怎能不被神的圣民拒绝呢?因为,神将他的话交托使徒,而使徒又将此传给跟随他们的教父圣徒们,“弃绝你们的,就是弃绝我 (路10:16)”,换句话说,就是弃绝真理本身。反对真理的人怎能欢迎寻求真理的人呢?在此,神父,我恳请你听我陈述其他人的观点,因为我听过一些追求希腊哲学者的言论,请你给我讲讲你对它们的看法,并附上教父们的相关教导。

他们说,我们试图将心灵封闭在身体中 (即心中)1是错误的;他们说,恰与之相反,我们应该让心灵在一切形式上远离身体,外在于它2。他们疯狂地嘲笑我们中的一些人,写信反对我们,因为我们建议初学者低头定睛于自己,通过呼吸引导心灵进入心里。他们说,心灵与灵魂不可分3,因其不可分,心灵本应该包含在灵魂里,如何能让心灵再次进入心中呢?再者,他们指控我们说,我们通过鼻孔吸入神恩,(使其内住)4。我知道他们是蓄意这样说,因我从未听过我们中的人有这等说法,我想他们是在恶意控告人。他们的说法并不合乎实情5,而且做了错误的解释。神父,请你教导我,我们为什么要尽力「将心灵」送回心中,并心灵住在身体中为何没有错?

答:致静修士,“使心灵住在身体中“并没有错

1 弟兄,你听过吗?使徒保罗说:“我们的身体是圣灵在我们心里的殿”(参林前6:19)又说:“我们是神的房子(参希3:6)。”正如神自己确认的:“我要住在他们中间,在他们中间来往,我要做他们的神 (利26:12;林后 6:16)。”既然身体是上帝的居所,那么理智健全的人,怎会反对“心灵住在它的身体中”呢?在起初,上帝如何让心灵居于身体中呢?难道上帝做错了吗?若按他们所说:身体是邪恶的,是被那恶者所造的,那么,这么说(即“心灵住在身体中”)的确是异端的观点。

但我们认为,心灵体贴肉体才是恶,但它在身体中却不是恶,因为身体不是恶的。因此,每位献身于主的人要同大卫一起向上帝呼求说:“我的灵渴想你,我的身切慕你。(诗63:1)”又说:“我的身心向永活的神欢呼。(诗84:2)”以赛亚也说:“我的肚腹发声如琴瑟,我的五内像你所恢复的铜墙。(赛16:11)”“因着对你的敬畏,我们怀上了你救恩的灵。(赛26:18)”借着这灵,我们刚强壮胆,不再跌倒。但那些从地上说话,却将属天的言语和生活当成属土的人会跌倒6

虽然,当保罗说:“谁能救我脱离这取死的身体呢(罗7:24)”时,他称身体是死的,但是,这仅是说追逐物欲,体贴肉体的心灵(φρονήματος)是属肉体的。因此,当将这样的心灵与属灵的,神圣的心灵相比时,它被保罗正确地称为身体。7他不是单说身体,而是说取死的身体,在此之前一点,他就阐明了这点。他并没有谴责肉体,而是责备,人的身体因堕落而潜入了犯罪的冲动。他说:“我已经被卖给罪了。(罗7:14)”但那位被卖的并非天生就是奴仆。他又说:“我也知道,在我里头,就是我肉体之中,没有良善。 (罗 7:18)”看到了吗?他并没有说肉体是邪恶的,而是说住在身体中的,是邪恶的。因此,不是居于身体中的心灵是邪恶的,而是住在身体中,与心灵的律作战的律是邪恶的。

论灵魂中和肉体中的各种能力是如何得蒙净化的。

1 因此,我们与罪的律(罗8:2)争战,将它从身体中赶出去,让心灵居于其中监察,使一切灵魂的能力和众肢体,都在合宜的范围内活动。对于感觉,我们必须控制其使用范围和程度,这种属灵律的操练称为节制 (ἐγκράτεια)。对于灵魂中的情感(παθητικῷ)层面,我们让最好的性情——“爱”来入住;当我们进深到理性 (λογιστικόν) 层面,就赶走一切阻碍心思回到神的活动,我们称这属灵律为“警醒”。当人通过节制净化身体;通过神圣的爱使灵魂中愤怒和欲望 (θυμόν τε και ἐπιθυμίαν) 的能力(即灵魂中情感的层面)8趋向美德;通过祈祷向神献上清洁的心灵 (νοῦν),我们就能在心中看见并获得神所应许的恩典——清心(参太5:8)。

然后,我们就能同保罗一起说:“那吩咐光从黑暗里照出来的神,已经照在我们心里,叫我们得知神荣耀的光,显在耶稣基督的面上。 (林后 4:6)”又说:“我们有这宝贝放在瓦器里。 (林后 4:7)”天父的光[显]在耶稣基督的面上,如此我们能以经验 (γνῶναι) 圣灵的荣光,而这瓦器就是我们的身体。但如果我们不能牢牢地使心灵呆在身体中,我们怎能配得心灵之高贵的呢?除非人不但属灵,而且心灵同时对神的恩典赤裸敞开,谁能说这等事呢?9

灵魂有众多能力,它藉着身体——好像藉着一个器官——运作,因为身体天然地依靠它而存活。那么,灵魂的能力,就是我们说的心灵会使用哪个[身体]器官来活动呢?10没有人会认为心灵居于手指甲,眼睑,鼻子或嘴唇中。但大家都认为心灵居于身内,只不过它主要通过哪个内部器官运作,对此[有不同看法]。有人以为位于脑部[某个区域],好似一座城堡;有人以为它居于心的最核心处和心的载体 (ὄχημα)——这载体依照最核心处的天然之灵得净化。11

但我们确切地知道,我们的理性并不像一个装在身内的容器,因为它是无形的;也不在身外,因为它与身体相连;而是居于心中,以心为其载体 (ὀργάνῳ,也可译为器官)。这并非出于人的教导,而是造物主亲自说的:“入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。 (太 15:11)”稍后,他说:“因为从心里发出来的,有恶念 (太15:19)。”大圣玛卡里奥(Μακάριος Makarios)说:“心统领百体,一旦恩典进入心田,它就统领一切念头和肢体,因为心灵和一切灵魂的念虑都在那里。”12

…对于那些选择要专心过静谧生活的人来说,最需要的是收敛心神,使它呆在身内,尤其是身体的最核心处,即我们所说的心里。

节选完


  1. 此处希腊多处是εἴσω,字面翻译为里面,内里。但这里指的就是心中。 ↩︎

  2. 参Βαρλαάμ, Προς Ἰγνάτιον, Schirό, 315, 14, <τοῦ μέν σωματοειδοῦς παντός κεχωρισμένον (τον νοῦν)>。 ↩︎

  3. 参Βαρλαάμ, Προς Ἰγνάτιον, Schirό, 323, 117, <διαζεύξις τινές τερατώδεις και αὖθις συζεύξεις νοῦ προς ψυχήν>, κατά την ἐκτίμησιν τοῦ συγγραφέως. ↩︎

  4. 请参考尼克弗罗推荐的操练方式:通过鼻孔吸气入心,巴兰嘲笑的正是这种操练方法。 ↩︎

  5. τά τε μη ὄντα κατ᾽ἀνθρώπων πλάττειν. ↩︎

  6. Πεσοῦνται οἱ ἀπό τῆς γῆς φωνοῦντες και ὡς γηΐων τῶν ἐπουρανίων ῥημάτων και πολιτειῶν καταψευδόμενοι. 这里指巴兰一党的人是属地的,他们不明白属天的圣徒们的教导(尤其是祈祷姿势的方面),却将他们的教导看做世俗的,不可取的教导。对圣徒们祈祷姿势的攻击,现在也有学者持此态度,即认为心灵,灵魂跟身体没有关系,或者不住在身体中。 ↩︎

  7. 问题不是身体本身,是体贴肉体的心灵。肢体中犯罪的律指的就是身心分裂(是亚当犯罪的结果之一,或者更根本地说,是心灵忘记神的结果),心灵体贴肉欲的状态。 ↩︎

  8. 具体参见关键词:灵魂,愤怒只是情感中较为主动,活泼的一面,表现为(多是无节制地)积极获取想要的,欲望是情感中较为被动,需要的一面,表现为渴望某些事物,在未被圣爱转化前,多是负面含义。 ↩︎

  9.  τίς ἄν τοῦτο᾽ εἴποι, μή ὅτι πνευματικός, ἀλλά καί νοῦν γεγυμνωμένον θείας χάριτος, ἀνθρώπου δ᾽ ὅμως, ἔχων; ↩︎

  10. 这里谈到灵魂与身体的关系,极为重要的阐发,p395. ἐπεί δε καί ἔνεστι πολυδύναμον πρᾶγμα, ἡ καθ᾽ἡμᾶς ψυχή, χρῆται δ᾽ ὡς ὀργάνῳ τῷ ζῆν κατ᾽ αὐτήν πεφυκότι σώματι, τίσιν ὡς ὀργάνοις χρωμένη ἐνεργεῖ ἡ δύναμις αὐτῆς αὕτη, ἥν καλοῦμεν νοῦν;. ↩︎

  11. τό κατ᾽ αὐτό τοῦ ψυχικοῦ πνεύματος ἀπειλικρινημένον ὄχημα διδόασιν αὐτῇ. 这里的载体应是指心脏及其周边的位置。希腊人认为在脑部,犹太人认为在心,但有些教父认为它遍在全身。参尼撒的格列高利论κατασκευῆς 14,PG 44,173D。 《论灵魂与复活》 PG46, 44D, 45D,69D. 帕拉玛认为它充满全身,但以心为中心,为主宰。 ↩︎

  12. 讲道15.20 PG 24, 589B. ↩︎