按:叙利亚的圣以撒声明远扬,不止希腊和拉丁传统,在吐蕃出土的粟特文翻译,也有圣以撒的著作。可能是迄今为止唯一一位其思想遍及东西方的作者。翻译此篇,旨在从学术上做个基本介绍。

本文译自

Sebastian P. Brock , “Isḥaq of Nineveh,” in Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage: Electronic Edition, edited by Sebastian P. Brock, Aaron M. Butts, George A. Kiraz and Lucas Van Rompay, https://gedsh.bethmardutho.org/Ishaq-of-Nineveh.

凡例:凡人名,地名,参考书目皆不翻译,保持原样,以方便读者按图索骥,查阅;凡人名,地名有进一步解释处,均加上了对应英文链接,读者直接点击即可浏览;关于叙利亚传统学习的完整参考书目,请见:https://syriaca.org/bibl/5/

正文:

尼尼微的圣以撒(St. Issac of Nineveh) 是非常有影响力的灵修作者。他来自Beth Qaṭraye,大约在676/80年间,被Cath.Gewargis(661-81)任命为尼尼微(Nineveh,现位于伊拉克摩苏尔 Mosul)的主教。然而,不久之后,他就离开——“只有上帝知道的原因”,两个简短的传记中的一个这样说——成为一名隐修士,隶属于舒斯特 (Shuster)地区的拉班沙布尔 (Rabban Shabur)修道院。他的灵修著作分为几个 “部分”,其中三部分现已广为人知。第一部分有82个章节,流传很广,在8世纪末或9世纪初,在耶路撒冷附近的马尔萨巴(Mar Saba, St. Sabbas 圣萨巴斯)的卡尔西多尼亚(Chalcedonian)修道院译成希腊文。随后,他的作品从希腊文翻译成许多其他语言,特别是斯拉夫语(从那时起,它们被纳入俄罗斯版的 “Philokalia”)。这个希腊译本还包括(以圣以撒的名义)Dalyatha的Yoḥannan的三部短篇作品,以及Philoxenos的《致Patricius的信》的缩写版。目前印刷版的希腊文译本可以追溯到N.Theotokis的译本(1770年),并且与叙利亚文的章节编号不同(M.Pirard正在准备一个非常需要的希腊文新版本)。第二部分由41个章节组成,完整地保存在一个早期的手稿中。这一部分的第三章很长,由四个 “世纪 “组成,是关于精神知识的短语(仿照艾瓦格瑞的 “Kephalaia Gnostica”)。最近还发现了第三部分,在德黑兰的一份手抄本中,大约在1900年;这部分包含17个章节,其中两个与第一部分重复,一个与第二部分重复。虽然第二部分和第三部分没有被翻译成希腊语,但其中的一些章节已经在阿拉伯语中被确认,而且它们显然在东正教以外的叙利亚修道院圈子里也很有名。恩典之书 “可能是由Shemʿon d-Ṭaybutheh撰写的,有时被错误地归于圣以撒。

圣以撒的灵修精神参考了许多材料,包括叙利亚语和希腊语(叙利亚语译本);有两位作者似乎特别受到圣以撒的喜爱,他们是独一者约翰拿(Yoḥannan Iḥidaya)和艾瓦格瑞(Evagrius)。他的教导非常强调圣爱的宽广,并且人需要以惊奇和谦逊来回应这种爱。

书目

一手材料

Part 1

P. Bedjan, Mar Isaacus Ninivita, de Perfectione Religiosa (1909; repr. 2007). (Syr.)

M.  Gallo and P. Bettiolo, Isacco di Ninive. Discorsi ascetici (1984). (IT of ch. 1–38)

M.  Hansbury, St. Isaac of Nineveh, on Ascetical Life (1989). (ET of ch. 1–6)

[D. Miller], The Ascetical Homilies of Saint Isaac the Syrian (1984). (ET of Greek)

J.  Touraille, Isaac le Syrien. Oeuvres spirituelles (1981). (FT of Greek)

A. J.  Wensinck, Mystic Treatises by Isaac of Nineveh (1923). (ET of Syr.)

[AT by I. Atallah (1998); partial GT by G. Bickell (1874)]

Part 2

H. Alfeyev, Prepodobnij Isaak Sirini (1998). (RT)

P.  Bettiolo, Isacco di Ninive. Discorsi spirituali (1985, 1990). (IT of Four Centuries)

S. P.  Brock, Isaac of Nineveh (Isaac the Syrian). ‘The Second Part’, Chapters IV-XLI (CSCO 224–225; 1995). (Syr. with ET)

I. I.  Ica, Jr. Isaac Sirul. Cuvinte catre singuratici. Partea II recent descoperita (2003). (Romanian trans.)

N.  Kavvadas, Isaak tou Syrou Askētika (3 vols.; 2005–6). (Modern Greek translation)

A. Louf, Isaac le Syrien. Oeuvres spirituelles (2003). (FT)

N.  Nin, Isaac de Níneve, Centúries sobre el coneixement (2005). (Catalan trans.)

Part 3

S.  Chialà, Isacco di Ninive. Discorsi ascetici, terza collezione (2004). (IT)

[Edition of Syr. forthcoming by Chialà; selections from Parts I and II: IT, by S. Chialà (Bose, 1999); ET, S. P.  Brock, The Wisdom of St. Isaac of Nineveh (2006)]

二手材料

H. Alfeyev, The Spiritual World of Isaac the Syrian (2000).

S. P.  Brock, ‘From Qatar to Tokyo, by way of Mar Saba: the translations of Isaac of Beth Qatraye’, ARAM 11/12 (1999/2000), 275–84.

S. P.  Brock, ‘Syriac into Greek at Mar Saba: the translation of St Isaac the Syrian’, in The Sabaite Heritage of the Orthodox Church, ed. J. Patrich (OLA 98; 2001), 201–8.

S. P.  Brock, ‘Isaac the Syrian’, in La théologie byzantine, vol. 1, ed. G.  Conticello and V. Conticello (forthcoming).

S.  Chialà, Dall’ascesi eremitica alla misericordia infinita. Ricerche su Isacco di Ninive e la sua fortuna (2002).

P.  Hagman, Understanding Asceticism. Body and Society in the Asceticism of St Isaac of Nineveh (2008).